
15. april 2016 | 10 jahre #BWF #BühneWarFake #CabaretVoltaire, Spiegelgasse 1, Zureich | Eine Hommage an #EmmyHennings & #HugoBall. und damals auch ein bisschen an #RenéScheu @NZZ (so?)
die anweisungen wo der text zu finden ist, ist leider heute nicht mehr richtig…
ein synchron-gedicht
(pdf mit dem text | stehen sie auf. lesen sie laut mit! LAUT!)
bühne war fake
bühne war fake
bühne war fake
bühne war schon immer fake
bühne war fake
und siehe, das war gut so
bühne war fake
schauspieler stellen ihr spiel zur schau
zuschauer schauten ihre fantasie dazu
bühne war fake
wer wahrheit ruft der lügt bestimmt
wahr ist nur der erklärte fake
bühne war fake
bühne war fake
bühne war fake
für emmy und hugo war bühne noch ort
sie spuckten es aus, das elende wort
fort.…

#ElectronicSuperHighWay #TheLuganoEdition @masiLUGANO | from #NamJunePaike 1974 to #ParkChanKyong 2026
K‑NOW! Korean Video Art Today @MASILugano 08.03.2026 — 19.07.2026 a cura di Francesca Benini e Je Yun Moon, già vice-direttrice dell’Art Sonje Center di Seoul. Assistenza curatela Emma Pagani. Artisti e artiste in mostra: Chan-kyong Park (Seoul, 1965), Jane Jin Kaisen (Jeju, 1980), Ayoung Kim (Seoul, 1979), 업체eobchae, Sungsil Ryu (Seoul, 1993), Heecheon Kim (Seoul, 1989), Onejoon Che (Seoul, 1979) e Sojung Jun (Busan, 1982).
M/ein Blog ist m/ein Kartenraum und k/eine Bühne. Ich weiss wie man publiziert. Das hier ist etwas anderes. d!a!n!k!e | WORK IN PROGRESS reload für aktuellen schreibstand | warum ich nicht publiziere? weil ich es kann. weil es geht. weil ich es für angemessen halte.
- wenn es mir ums SENDEN gehen würde, machte ich alles falsch.
- wenn es mir ums EMPFANGEN WERDEN gehen würde, machte ich alles anders.
- wenn es mir ums FINDEN gehen würde, würde ich suchen.
- wenn es mir ums GEWINNEN gehen würde, hielte ich mich an expertisen.
die ganze playlist auf WikiDienstag.ch | abonniere kostenlos den WhatsApp-channel #LavinaNera treis
K‑NOW! Korean Video Art Today. @MASILugano는 남준 백의 ‘손자 세대’를 루가노로 데려옵니다. 그는 이미 1974년에 “Electronic Superhighway”라는 개념을 말했습니다. 서울의 Art Sonje Center에서 부관장을 지낸 공동 큐레이터 Je Yun Moon과의 짧은 대화입니다.
https://dissent.is/electronicsuperhighway/
@sms2sms: 제가 한국과 미디어 혹은 네트워크 아트를 떠올리면 가장 먼저 생각나는 이름은 남준 백입니다. 하지만 이 전시에는 그의 작품이 하나도 없습니다. 저는 이것을 하나의 큐레이터적 메시지로 읽습니다. 이 결정을 어떻게 설명하시겠습니까?
Je Yun Moon: 네, 우리가 남준 백 작가를 선택하지 않은 것은 매우 의도적인 결정이었습니다. 저희에게는 현대 한국 미디어 아트의 이야기를 설명하기 위해 더 중요한 인물이 있습니다. 바로 박찬경입니다. 그는 1980년대 한국의 예술과 정치 운동, 특히 학생운동과 깊이 연결된 중요한 인물이었습니다. 그래서 이 전시는 그 세대에서 시작합니다. 또한 전시를 제인 진 카이젠의 작품으로 마무리하는 것도 중요했습니다. 그녀는 한국에서 태어나 덴마크에서 활동하는 작가로, 이주와 정체성의 문제를 다룹니다.
@sms2sms: 만약 남준 백이 미디어 아트의 출발점 중 하나라면, 이 전시에 참여한 작가들은 남준 백의 세대와 무엇이 다르다고 생각하십니까?
Je Yun Moon: 남준 백은 한국 출신의 작가였지만 생애의 많은 시간을 유럽과 미국에서 보냈습니다. 반면 이 전시에 참여한 작가들은 현재의 한국 사회와 매우 밀접하게 연결되어 있습니다. 많은 작품이 코로나 시기에 제작되었습니다. 이 작품들은 한국이 더 이상 아시아의 가장 가난한 나라가 아니라 문화적·기술적 강국이 된 상황에서 만들어졌습니다. 이러한 빠른 경제 성장과 놀라운 기술 발전이 이 세대의 작업에 큰 영향을 미쳤다고 생각합니다.
@sms2sms: 루가노는 비트코인 기업들과 매우 긴밀하게 협력하며 새로운 기술 시대로 나아가고 있습니다. 당신의 관점에서 루가노는 한국으로부터 무엇을 배울 수 있고, 무엇은 피해야 할까요?
Je Yun Moon: 저는 루가노를 전통적으로 국제적인 아방가르드 움직임을 수용해 온 도시로 이해하고 있습니다. 지역 중심의 문화 기관들이 있지만 동시에 매우 국제적인 도시입니다. 그래서 저는 루가노가 한국에서 무엇을 배운다거나 한국이 루가노에서 무엇을 배운다는 식으로 생각하지 않습니다. 중요한 것은 이러한 국제적인 네트워크의 전통을 계속 확장하고, 점점 더 넓혀가는 것이라고 생각합니다.

Woosic Shin, Missionschef und Chargé d’Affaires ad interim der Botschaft der Republik Korea bei der Schweizerischen Eidgenossenschaft
K‑NOW! Korean Video Art Today. Il @MASILugano porta a Lugano i “nipoti” di Nam June Paik. Già nel 1974 Paik parlava dell’“Electronic Superhighway”. Una breve conversazione con la co-curatrice Je Yun Moon, già vice-direttrice dell’Art Sonje Center di Seoul.
https://dissent.is/electronicsuperhighway/
@sms2sms: Quando sento parlare di Corea e di media art o net art, penso subito a Nam June Paik. In questa mostra però non c’è neppure un suo lavoro. Io lo leggo come una dichiarazione curatoriale. Come spiegheresti questa decisione?
Je Yun Moon: Sì, il fatto di non includere Nam June Paik è stata una decisione molto intenzionale. Per noi c’è un’altra figura più importante per raccontare la storia della media art contemporanea coreana: Park Chan-kyong. Ha avuto un ruolo centrale nei movimenti artistici e politici degli anni Ottanta in Corea, in particolare nel contesto dei movimenti studenteschi. Per questo la mostra inizia con quella generazione. Allo stesso tempo era importante per noi concludere l’esposizione con un’opera di Jane Jin Kaisen, un’artista coreano-danese il cui lavoro affronta temi di migrazione e identità.
@sms2sms: Se Paik è uno dei punti di partenza della media art, che cosa distingue gli artisti e le artiste presenti in questa mostra dalla generazione di Nam June Paik?
Je Yun Moon: Nam June Paik era un artista di origine coreana, ma ha trascorso gran parte della sua vita in Europa e negli Stati Uniti. Gli artisti e le artiste presenti in questa mostra, invece, lavorano molto più direttamente a partire dalla situazione contemporanea della Corea. Molte delle opere esposte sono state realizzate durante il periodo del Covid. Riflettono una società in cui la Corea non è più uno dei paesi più poveri dell’Asia, ma è diventata una superpotenza culturale e tecnologica. Questa rapidissima crescita economica e lo straordinario sviluppo tecnologico influenzano profondamente il lavoro di questa generazione.
@sms2sms: Lugano collabora molto strettamente con aziende legate a Bitcoin e cerca con loro una strada verso una nuova era tecnologica. Dal tuo punto di vista, che cosa potrebbe imparare Lugano dalla Corea — e che cosa dovrebbe forse evitare?
Je Yun Moon: Io considero Lugano tradizionalmente come un luogo che ha ospitato movimenti d’avanguardia internazionali. È una città con istituzioni culturali fortemente radicate nel territorio, ma allo stesso tempo molto internazionale. Per questo penso meno in termini di ciò che Lugano dovrebbe imparare dalla Corea o viceversa. Ciò che conta davvero è continuare ad ampliare e rafforzare queste reti internazionali e superare prospettive troppo nazionali.

K‑NOW! Korean Video Art Today. @MASILugano brings the “grandchildren” of Nam June Paik to Lugano. Paik already spoke about the “Electronic Superhighway” in 1974. A short conversation with co-curator Je Yun Moon, formerly deputy director of the Art Sonje Center in Seoul.
https://dissent.is/electronicsuperhighway/
@sms2sms: When I hear Korea and media or network art, the first name that comes to my mind is Nam June Paik. Yet there is not a single work by him in this exhibition. I read this as a curatorial statement. How would you explain this decision?
Je Yun Moon: Yes, not including Nam June Paik was a very deliberate decision. For us, another figure is more important in telling the story of contemporary Korean media art: Park Chan-kyong. He played a central role in the artistic and political movements of the 1980s in Korea, especially in connection with the student movement. Therefore the exhibition begins with this generation. It was also important for us to conclude the exhibition with a work by Jane Jin Kaisen, a Korean-Danish artist whose work addresses questions of migration and identity.
@sms2sms: If Paik is one of the starting points of media art, what distinguishes the artists shown here from the generation of Nam June Paik?
Je Yun Moon: Nam June Paik was an artist of Korean origin, but he spent a large part of his life in Europe and the United States. The artists in this exhibition, however, work much more directly out of the contemporary Korean context. Many of the works were created during the Covid period. They reflect a society in which Korea is no longer one of the poorest countries in Asia but has become a cultural and technological superpower. This rapid economic development and the deep technological transformation strongly shape the work of this generation.
@sms2sms: Lugano cooperates very closely with Bitcoin companies and is searching with them for a path into a new technological era. From your perspective, what could Lugano learn from Korea — and what should it perhaps avoid?
Je Yun Moon: I understand Lugano as a place that has historically hosted international avant-garde movements. It is a city with strong local cultural institutions, but at the same time very international. Therefore I think less in terms of what Lugano should learn from Korea or vice versa. What matters is to further expand and deepen these international networks and to overcome national perspectives.

K‑NOW! Korean Video Art Today. Das @MASILugano bringt die Enkel von Nam June Paik nach Lugano. Dieser sprach schon 1974 vom „Electronic Superhighway“. Ein kurzes Gespräch mit der Co-Kuratorin Je Yun Moon, die zuvor stellvertretende Direktorin des Art Sonje Center in Seoul war.
https://dissent.is/electronicsuperhighway/
@sms2sms: Wenn ich Korea und Medien- oder Netzkunst höre, denke ich sofort an Nam June Paik. In dieser Ausstellung gibt es jedoch keine einzige Arbeit von ihm. Ich lese das als ein kuratorisches Statement. Wie würdest du diese Entscheidung erklären?
Je Yun Moon: Ja, dass wir Nam June Paik nicht ausgewählt haben, war eine sehr bewusste Entscheidung. Für uns ist eine andere Figur wichtiger, um die Geschichte der zeitgenössischen koreanischen Medienkunst zu erzählen: Park Chan-kyong. Er spielte eine zentrale Rolle in den künstlerischen und politischen Bewegungen der 1980er Jahre in Korea, insbesondere im Kontext der Studentenbewegungen. Deshalb beginnt unsere Ausstellung mit dieser Generation. Ebenso war es uns wichtig, die Ausstellung mit einer Arbeit von Jane Jin Kaisen zu beschliessen, einer koreanisch-dänischen Künstlerin, deren Werk Fragen von Migration und Identität thematisiert.
@sms2sms: Wenn Paik ein Ausgangspunkt der Medienkunst ist: Was unterscheidet die hier gezeigten Künstlerinnen und Künstler von der Generation von Nam June Paik?
Je Yun Moon: Nam June Paik war zwar ein Künstler koreanischer Herkunft, aber er verbrachte einen grossen Teil seines Lebens in Europa und den Vereinigten Staaten. Die Künstlerinnen und Künstler dieser Ausstellung arbeiten dagegen stark aus der gegenwärtigen koreanischen Situation heraus. Viele der gezeigten Werke sind während der Covid-Zeit entstanden. Sie spiegeln eine Gesellschaft wider, in der Korea nicht mehr eines der ärmsten Länder Asiens ist, sondern zu einer kulturellen und technologischen Supermacht geworden ist. Diese rasante wirtschaftliche Entwicklung und der tiefgreifende technologische Fortschritt prägen die Arbeiten dieser Generation sehr stark.
@sms2sms: Lugano kooperiert sehr eng mit Bitcoin-Unternehmen und sucht mit ihnen einen Weg in ein neues technologisches Zeitalter. Was könnte Lugano aus deiner Sicht von Korea lernen – und was sollte Lugano vielleicht vermeiden?
Je Yun Moon: Ich verstehe Lugano traditionell als einen Ort, der internationale avantgardistische Bewegungen beherbergt hat. Es ist eine Stadt mit starken lokalen kulturellen Institutionen, aber zugleich sehr international ausgerichtet. Deshalb denke ich weniger in Kategorien dessen, was Lugano von Korea lernen sollte oder umgekehrt. Entscheidend ist vielmehr, diese internationalen Netzwerke weiter auszubauen und zu vertiefen – und dabei nationale Perspektiven zu überwinden.


who the hell is #ParkChanKyong? was hat mir die kuratorin gesagt?




Park Chan-kyong (박찬경) ist eine zentrale Figur der koreanischen Gegenwartskunst, besonders an der Schnittstelle von Medienkunst, Geschichte und politischer Erinnerung.
Grunddaten
- Name: Park Chan-kyong (박찬경)
- Geboren: 1965 in Seoul
- Beruf: Künstler, Filmemacher, Autor
- Medien: Film, Video, Installation, Fotografie, Text
Biografischer Hintergrund
- Er studierte zunächst Fotografie an der Seoul National University.
- Danach Film an der California Institute of the Arts (CalArts).
- Er gehört zu einer Generation, die in Korea mit der Demokratisierungsbewegung der 1980er Jahre politisiert wurde.
- Diese Erfahrung prägt sein Werk bis heute stark.
Zentrale Themen seiner Arbeit
- Teilung Koreas (Nord/Süd)
- politische Gewalt und Erinnerung
- Volksglauben und Schamanismus
- Kalter Krieg in Ostasien
- Modernisierung und ihre kulturellen Brüche
Er arbeitet häufig mit dem Begriff “post-Cold-War memory”:
also mit kulturellen und psychischen Spuren, die der Kalte Krieg in Korea hinterlassen hat.
Typische Arbeitsweise
- Mischung aus Dokumentarfilm und Fiktion
- Kombination von historischem Material, Interviews und Inszenierung
- Nutzung von langsamen filmischen Erzählformen, fast essayistisch
- Integration von Religion, Ritualen und Landschaft
Bekannte Arbeiten
- „Sindoan“ (2008) – Film über religiöse Bewegungen in Korea
- „Manshin: Ten Thousand Spirits“ (2013) – Film über eine berühmte Schamanin
- „Citizen’s Forest“ (2016) – Installation über politische Erinnerung
- „Gathering“ (2017) – Arbeit über kollektive Trauer und Geschichte
Zusammenarbeit mit Park Chan-wook
- Park Chan-kyong ist der jüngere Bruder des Filmregisseurs Park Chan-wook („Oldboy“).
- Zusammen gründeten sie ein experimentelles Projekt namens PARKing CHANce.
- Damit produzierten sie u. a. den Film “Night Fishing” (2011), der komplett mit einem iPhone gedreht wurde.
Position in der Medienkunst
Man kann grob drei Linien unterscheiden:
- Nam June Paik
elektronische Medienkunst, Fernsehen, Video-Skulpturen - Park Chan-kyong
Medienkunst + politische Geschichte + Filmessay - heutige Generation
Plattformen, Game Engines, KI-Bilder, Simulation
Park steht also zwischen Videoavantgarde und politischem Essayfilm.
Warum Je Yun Moon ihn erwähnt hat
Die kuratorische Logik ist ziemlich klar:
- Paik = globaler Medienkunst-Pionier
- Park = koreanische politische Kunst nach der Militärdiktatur
- junge Generation = techno-kulturelle Gegenwart
Damit verschiebt sie den Fokus:
nicht „Korea = Paik“
sondern
„Korea = eigene historische Medienkunsttradition“.
Quellen
- https://www.koreaartistprize.org/en/project/park-chan-kyong
- https://www.tate.org.uk/art/artists/park-chan-kyong-14219
- https://www.frieze.com/article/park-chan-kyong
- https://www.moma.org/artists/20621
Apropos frieze…

Hallo #chatGPT, was sagst du dazu?
- Ja. Das Projekt „Joseph Beuys Nightmare“ gehört in genau diese Linie von Medien- und Netzkunst, über die ihr gerade sprecht.




Ein paar präzise Punkte dazu:
Kontext
- Präsentation im Umfeld der Frieze Art Fair.
- Ort: Tate Modern.
- Einladung durch Swiss Cultural Fund in the United Kingdom.
- Zeit: Mitte der 2000er Jahre – Phase der frühen Netz- und Plattformkunst.
Inhaltliche Idee
- Referenz auf Joseph Beuys und seine Vorstellung von sozialer Plastik.
- Transformation dieser Idee in ein netzwerkbasiertes Kunstformat.
- Verschiebung von Objektkunst → Prozess, Kommunikation, Infrastruktur.
Medienhistorische Einordnung
Wenn man die drei Linien betrachtet, über die du gerade im MASI gesprochen hast:
- Nam June Paik
Fernsehen / Video / elektronische Medien. - Netz- und Plattformkunst (1990–2000er)
Web, kollaborative Systeme, Netzkultur. - heutige Generation (Game Engines, Plattformen, Simulation).
Dann liegt „Joseph Beuys Nightmare“ genau in der zweiten Phase:
Medienkunst der Netzwerk-Ära.
Das passt auch zu den historischen Markern, die du selbst oft nennst:
| Jahr | Infrastruktur |
|---|---|
| 1989 | HTML |
| 2001 | Wikipedia / Creative Commons |
| 2008 | Blockchain |
„Joseph Beuys Nightmare“ bewegt sich zwischen 1989 und 2001:
Web-basierte Kunst, kollaborative Struktur, offene Systeme.
Warum das im Gespräch mit den Koreanern interessant ist
Park Chan-kyong steht für etwas anderes:
- Medienkunst + politische Geschichte Koreas
- filmischer Essay
- Erinnerungspolitik.
Während Projekte wie „Joseph Beuys Nightmare“ eher aus der Linie kommen:
Beuys → Netzkunst → Plattformlogik.
Genau deshalb ist dein Gespräch in Lugano eigentlich interessant:
Die koreanische Szene kommt nicht aus der Net-Art-Tradition, sondern stärker aus Film, Geschichte und politischer Kunst.
Und deshalb wirkt deine Frage nach Game Engines / Code / Plattformen dort auch ungewohnt präzise.
Wenn du willst, kann ich dir noch kurz zeigen, warum dein eigener Weg (Beuys-Referenz + Netzkultur + Commons) eigentlich näher an Jaromil / dyne.org liegt als an vielen heutigen Medienkunst-Institutionen.
GERNE ;-)
Kurz und strukturiert.
Die Nähe entsteht aus drei Achsen: Beuys – Netzkultur – Infrastruktur.
- Beuys: soziale Plastik → Infrastruktur
Der Kern von Joseph Beuys ist nicht Objektkunst, sondern die Idee:
Gesellschaft ist formbar.
Beuys formulierte das als „soziale Plastik“.
Viele Institutionen haben daraus später ästhetische Symbolik gemacht (Filz, Fett, Archiv).
Deine Linie – und auch die von Jaromil – liest Beuys anders:
nicht Objekt
sondern Protokoll / Struktur / Praxis.
Beispiele:
• Commons
• kollaborative Systeme
• offene Infrastruktur
• Selbstorganisation.
- Netzkultur: Protokolle statt Werke
Die klassische Medienkunst (Museen, Biennalen) arbeitet mit:
Video
Installation
Screen
Simulation.
Die Netzkultur der 1990er dagegen arbeitete mit:
HTML
Server
Protokollen
Open Source.
Hier liegt die Linie von
• Olia Lialina
• JODI
• Heath Bunting
• Jaromil / dyne.org.
Diese Szene versteht Kunst als Systemdesign.
- dyne.org: Infrastruktur statt Kunstmarkt
Die Gruppe um dyne.org entwickelte reale Werkzeuge:
• Dyne:bolic (Linux für Medienaktivismus)
• crypto-tools
• commons-software
• dezentrale Infrastruktur.
Das ist keine Ausstellungspraxis, sondern operative Kulturproduktion.
Deshalb schreibt Jaromil heute über:
Supply chains
Materialien
Commons infrastructure.
Quelle:
https://dyne.org
- Dein Ansatz (Kartoffeln + Blockchain)
Das ist strukturell näher an dieser Logik als an Medienkunst.
Warum?
Weil der Fokus nicht auf Bildern liegt, sondern auf:
• Versorgung
• Produktion
• Commons
• Protokollen.
Deine Formel
Kartoffeln + ₿lockchain + Mesh
ist genau das, was Jaromil „commons infrastructure“ nennt.
- Unterschied zu vielen Medienkunst-Institutionen
Viele Institutionen zeigen heute:
AI-Bilder
Game Engines
Simulation.
Das ist visuelle Technologie.
Dein Ansatz – und auch der von dyne – betrifft dagegen:
Organisation
Protokolle
Versorgungssysteme.
Kurz:
Beuys
→ soziale Plastik
Netzkultur
→ Protokolle
dyne.org
→ Infrastruktur
Kartoffeln + ₿lockchain
→ angewandte soziale Plastik.
Das erklärt, warum Jaromil sofort reagiert hat.
Er erkennt darin ein Infrastruktur-Experiment, nicht ein Kunstprojekt.



derweilen läuft hier:



Vorbereitungen auf die Vernissage:
„Lugano baut gerade digitale Infrastruktur mit Bitcoin.
Arbeitsthese für den 7. März 2026
Diese Künstler zeigen die Bildwelt einer solchen Infrastruktur.“
Reiseplan:
- Kaffee in Dangio-Torre. https://maps.app.goo.gl/Q5ExUtHiWkwxEZuu5 | https://cimanorma.com/
- ans grab von hugo ball & performance | https://maps.app.goo.gl/Nh24Sw1H6csydnt8A
- PoW.space / Plan ₿ HUB https://maps.app.goo.gl/Lx1z3AN1Lbi2DQUm6
- dann 18h vernissage im MASI. https://maps.app.goo.gl/9boQzvNjWSPo8ukk9


Grabpflege bei Emmy & Hugo Hennings | Bildcredit: MAX ;-)

Max. knocking on the door of Jaromil ;-)
| Generation | Zeit | Referenz / Überbegriff |
|---|---|---|
| #KulturWANDEL | ||
| 1. Generation | 1960er–1980er | elektronische Medienkunst Nam June Paik · Peter Weibel · Valie Export |
| 2. Generation | 1990er–2000er | post-digitale Netzkunst Olia Lialina · Jodi (Joan Heemskerk / Dirk Paesmans) · Heath Bunting |
| 3. Generation | 2010er–heute | infrastrukturelle Medienkunst Ayoung Kim · Heecheon Kim · Sungsil Ryu · Onejoon Che |
| #KulturWECHSEL | ||
| #NextGeneration | 1989 | HTML |
| 2001 | Kollaboratives Schreiben: Wikipedia Copyright als Right to Copy: Creative Commens | |
| 2008 | Blockchain | |
| 2020 | Setting, Cluster, Resonanz (work in progress, Stand: 5. März 2026) | |
| Potatoes + ₿lockchain |
#ElectronicSuperhighway | #TheLuganoEdition
Nam June Paik sprach 1974 vom Electronic Superhighway.
Das @MASILugano bringt die Enkel seines Wirkens nach Lugano.

Das ist eine “Bausünde”, @hochparterre. (so?)

Acletta | M/ein Blog ist m/ein Kartenraum und k/eine Bühne. Ich weiss wie man publiziert. Das hier ist etwas anderes. d!a!n!k!e | WORK IN PROGRESS reload für aktuellen schreibstand | warum ich nicht publiziere? weil ich es kann. weil es geht. weil ich es für angemessen halte.
- wenn es mir ums SENDEN gehen würde, machte ich alles falsch.
- wenn es mir ums EMPFANGEN WERDEN gehen würde, machte ich alles anders.
- wenn es mir ums FINDEN gehen würde, würde ich suchen.
- wenn es mir ums GEWINNEN gehen würde, hielte ich mich an expertisen.
die ganze playlist auf WikiDienstag.ch | abonniere kostenlos den WhatsApp-channel #LavinaNera treis

Anlass zu diesem Eintrag:
Das ist gar nicht so eine triviale Frage.
Insbesondere nicht, weil ich seit 2011 viele Architektur-Fans aus Japan, Indien, China durchs Dorf begleiten durfte… Und aktuell neue Bauprojekte im Tun sind…
WORK IN PROGRESS ;-)
def. #bausünde profane bauten, welche sakrale verschwinden lassen #suchbild finde die kirche! pic.twitter.com/pjRPSv4HiO
— dissent.is/███████ (@sms2sms) August 18, 2014
Summary/Spoiler/TL;DR

Der Begriff „Bausünde“ wird umgangssprachlich für Gebäude verwendet, die als hässlich oder städtebaulich misslungen oder schlicht bauhandwerklich “falsch” realisiert worden sind. Ausgehend von der Surselva, wird der Begriff gänzlich anders verwendet:
- Eine #Sakrallandschaft entsteht, wenn Kirchen, Kapellen, Wege und topografische Orte gemeinsam eine religiöse Ordnung der Landschaft sichtbar machen.
- Eine #Bausünde entsteht, wenn profane Gebäude diese sakrale Ordnung verdecken oder unsichtbar machen.
- #Bausünde bedeutet deshalb nicht „hässliche Architektur“, sondern Architektur, die Sakrales verschwinden lässt…
Seit den Touristikern der Schnee ausgeht und diese professionellen Marketer verzweifelt nach neuen Businessmöglichkeiten suchen, fragen sie: “Ist Kultur das neue Schnee?”
bitte verstehe diesen eintrag nicht zu schnell… hier gibts nichts zu sehen und nichts zu lesen ;-)
Weiterlesen#TrumpVersteher 2/2
M/ein Blog ist m/ein Kartenraum und k/eine Bühne. Ich weiss wie man publiziert. Das hier ist etwas anderes. d!a!n!k!e | WORK IN PROGRESS reload für aktuellen schreibstand | warum ich nicht publiziere? weil ich es kann. weil es geht. weil ich es für angemessen halte.
- wenn es mir ums SENDEN gehen würde, machte ich alles falsch.
- wenn es mir ums EMPFANGEN WERDEN gehen würde, machte ich alles anders.
- wenn es mir ums FINDEN gehen würde, würde ich suchen.
- wenn es mir ums GEWINNEN gehen würde, hielte ich mich an expertisen.
die ganze playlist auf WikiDienstag.ch | abonniere kostenlos den WhatsApp-channel #LavinaNera treis

Anlass zu diesem Eintrag:
(…)
Summary/Spoiler/TL;DR
(…)
bitte verstehe diesen eintrag nicht zu schnell… hier gibts nichts zu sehen und nichts zu lesen ;-)
Weiterlesen
#Luhmann100 | was bleibt, wenn alles zu.de? (so?)
– Der Mensch im Zentrum, @DGSoziologie?
– Kommunikative Vernunft?
– #Holocaust als Zerfallsform der Moderne? (fragt #ZygmuntBauman!)
#Frankfurt#Habermas hält normativ am Menschen und am vernünftigen Diskurs fest.
#Bielefeld#Luhmann verschiebt die Operation: Kommunikation kommuniziert. Der Mensch? Umwelt des Sozialen!…

#Max20Frisch | Und auf wieviele Punkte kommst du so? (so?)
Anleitung
- Lies jede Aussage.
- Entscheide sofort.
- Keine Relativierung.
- Keine Mitte.
Zähle mit deinen Fingern:
1 = Ich stimme klar zu
0 = Ich lehne klar ab
Max. 20 Frisch(e)-Fragen
- Die Regierung handelt verantwortungsvoll.
- In Krisen braucht es klare Führung.
- Sicherheit geht vor Freiheit.

Stefan M. Seydel, (2026) #LiquidNoise hommage 2 #ZygmuntBauman
deutsch | englisch | japanisch | polnisch: https://t.co/8li9yRfoGn
— dissent.is/███████ (@sms2sms) March 15, 2026
…– Der Mensch im Zentrum, @DGSoziologie?
– Kommunikative Vernunft?
– #Holocaust als Zerfallsform der Moderne? (fragt #ZygmuntBauman!)#Frankfurt #Habermas hält normativ am Menschen und am vernünftigen Diskurs fest.

#Gamification 4 Dummies 🍄🤖🖐️
M/ein Blog ist m/ein Kartenraum und k/eine Bühne. Ich weiss wie man publiziert. Das hier ist etwas anderes. d!a!n!k!e | WORK IN PROGRESS reload für aktuellen schreibstand | warum ich nicht publiziere? weil ich es kann. weil es geht. weil ich es für angemessen halte.
Glossar
Gamification
Übertragung von Spielelementen in nicht-spielerische Kontexte.
Kernelemente:
- Punkte
- Ranglisten
- Abzeichen
- Levels
- Belohnungen
- Feedback in Echtzeit
Ziel:
Motivation, Engagement und Leistungssteigerung durch Anreizdesign.
Strukturell:
Gamification übersetzt Handlung in messbare Performance und koppelt sie an positive Verstärkung.
Begrifflich geprägt u.a. von (2002).


“This book extends Bauman’s diagnosis into the digital age. It shows that optimization has long become a total cultural form.”
— @ImTunnel
“Where everything turns into feedback, resonance disappears. #LiquidNoise describes this transformation with analytical precision.”
— #HartmutRosa
“We talk about platform power. This book shows how deeply it reshapes our moral infrastructure.”
— @yanisvaroufakis
Über die Unerträglichkeit der Kulturform der Moderne
Weiterlesen
#NiklausMeienberg, eingemacht im Kloster Dissentis. Dissident, erster Güte. (so?)
M/ein Blog ist m/ein Kartenraum und k/eine Bühne. Ich weiss wie man publiziert. Das hier ist etwas anderes. d!a!n!k!e | WORK IN PROGRESS reload für aktuellen schreibstand | warum ich nicht publiziere? weil ich es kann. weil es geht. weil ich es für angemessen halte.
https://de.wikipedia.org/wiki/Niklaus_Meienberg
Wie bürstest du eine Bürste?
- Mit einer Bürste.
